- range
- rein‹
1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) gama, variedad, surtido2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) alcance3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) escala; orden4) (a row or series: a mountain range.) cadena, cordillera5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) dehesa, terreno de pasto6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) campo de tiro7) (a large kitchen stove with a flat top.) cocina
2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) aliniar(se), poner(se) en filas2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) variar3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) extenderse, cubrir•- rangerrange n1. gamawe sell a wide range of products vendemos una amplia gama de productos2. sierra / cordillera / cadenaa mountain range una cadena montañosa3. alcancethe missile's range is 2000 km el alcance del misil es de 2000 kmrangetr[reɪnʤ]noun1 (choice) gama, surtido, variedad nombre femenino; (of products) gama; (of clothes) línea2 (reach) alcance nombre masculino■ this missile has a range of 1,000 miles este misil tiene un alcance de mil millas■ it's out of my price range no está al alcance de mi bolsillo, es demasiado caro para mí3 (of mountains) cordillera, sierra4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (prairie) pradera5 (for shooting) campo de tiro6 (of voice) registro7 (stove) cocina económica8 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (cooker) cocina9 (of car, plane) autonomíaintransitive verb1 variar, oscilar■ they range from ... to... van desde ... hasta ...2 (wander) vagar (over, por)transitive verb1 (arrange) colocar, disponer2 (travel) recorrer, viajar porrange ['reɪnʤ] v, ranged ; ranging vtarrange: alinear, ordenar, arreglarrange vi1) roam: deambularto range through the town: deambular por el pueblo2) extend: extendersethe results range widely: los resultados se extienden mucho3) vary: variardiscounts range from 20% to 40%: los descuentos varían entre 20% y 40%range n1) row: fila f, hilera fa mountain range: una cordillera2) grassland: pradera f, pampa f3) stove: cocina f4) variety: variedad f, gama f5) sphere: ámbito m, esfera f, campo m6) reach: registro m (de la voz), alcance m (de un arma de fuego)7)shooting range : campo m de tirorangen.• alcance (Teléfono) s.m.• amplitud s.f.• campo s.m.• cordillera s.f.• escala s.f.• esfera s.f.• extensión s.f.• gama s.f.• intervalo s.m.• serie s.m.• sierra s.f.• surtido s.m.• ámbito s.m. (From A to Z)expr.• ir (De A a Z) expr.v.• extenderse v.• ordenar v.reɪndʒ
I
noun1)a) (scope) ámbito m, campo mb) (Mus) registro mc) (bracket)if your income is within that range — si sus ingresos están dentro de esos límites or son de ese orden
within/out of our price range — dentro de/fuera de nuestras posibilidades
2)a) (variety) gama fa wide range of colors/prices — una amplia gama or una gran variedad de colores/precios
a wide range of possibilities — un amplio abanico de posibilidades
I have a wide range of interests — mis intereses son múltiples y variados
b) (selection) línea f, gama f3)a) (of gun, telescope, transmitter) alcance mat close/long range — de cerca/lejos
to come/be within (firing) range — ponerse*/estar* a tiro
it was out of range — estaba fuera del alcance del arma
b) (of vehicle, missile) autonomía flong-range missiles — misiles mpl de largo alcance
c) (sight)it came within my range of vision — entró en mi campo visual or de visión
4) (for shooting) campo m de tiro5) (chain) cadena fa mountain range — una cordillera, una cadena de montañas
6) (stove) cocina f económica, estufa f (Col, Méx)
II
1.
intransitive verbto range FROM something TO something: their ages range from 12 to 20 tienen entre 12 y 20 años; estimates range up to $20,000 hay presupuestos de hasta 20.000 dólares; the conversation ranged over many topics o ranged widely — la conversación abarcó muchos temas
2.
vt1) (line up, place) alinear2) \<\<plain/hills\>\> recorrer[reɪndʒ]1. N1) [of mountains] cadena fa range of hills — una cadena de colinas
a range of mountains — una cadena montañosa or de montañas, una cordillera
mountainthe Absaroka Range — la cordillera Absaroka
2) (=extent)there is a wide range of ability in the class — los niveles de aptitud en la clase varían mucho
your weight is within the normal range — su peso está dentro de lo normal
all this was beyond her range of experience — todo esto estaba fuera de su campo de experiencia
age, price 3.the full range of his work is on view — se expone su obra en todo su ámbito
3) (Mus) [of instrument, voice] registro m4) (=selection, variety)a) (gen) variedad fthere was a wide range of opinions — había gran variedad de opiniones, las opiniones variaban mucho
a wide range of colours — una amplia gama de colores
they come in a range of sizes — vienen en varios or diversos tamaños
she has a wide range of interests — tiene muchos y diversos intereses
there was a whole range of options open to us — frente a nosotros se abría un amplio abanico de posibilidades
b) (Comm) (=product line) línea f ; (=selection) gama f , selección fthe new autumn range — la nueva línea de otoño
product 2.we stock a full range of wines — tenemos una selección or gama completa de vinos
5) [of gun, missile] alcance m ; [of plane, ship] autonomía f , radio m de acción; [of car] autonomía f ; [of transmitter] radio m de accióna gun with a range of three miles — un cañón con un alcance de tres millas
within range (of sth/sb) — a tiro (de algo/algn)
to come within range (of sth/sb) — ponerse a tiro (de algo/algn)
out of range (of sth/sb) — fuera del alcance (de algo/algn)
range of vision — campo m visual
6) (=distance from target) distancia fat close range — de cerca, a corta distancia
at long range — de lejos, a larga distancia
to find the/one's range — determinar la distancia a la que está el objetivo
7) (Bot, Zool) [of species] (zona f de) distribución f8) (esp US) (Agr) pradera f , pampa f (S. Cone), llano m (esp Ven)10) (also: kitchen range) fogón m2. VT1) (=line up, place) (lit) alinearchairs were ranged against one wall — las sillas estaban alineadas frente a una pared
ranged left/right — [text] alineado(-a) a la izquierda/derecha
most of the party is ranged against him — la mayoría de los miembros del partido se ha alineado en contra suya
2) liter (=rove) [+ country] recorrerto range the seas — surcar los mares
3)to range a gun on sth/sb — apuntar un cañón a algo/algn
3. VI1) (=extend) extendersethe search ranged over the whole country — se llevó a cabo la búsqueda por todo el país
the conversation ranged over many issues — la conversación abarcó muchos temas
wide-ranginghis eye ranged over the horizon — escudriñó el horizonte
2) (=vary within limits)prices range from £3 to £9 — los precios varían de 3 a 9 libras, los precios oscilan entre las 3 y las 9 libras
the women ranged in age from 14 to 40 — la edad de las mujeres iba de los 14 a los 40 años or oscilaba entre los 14 y los 40 años
3) (=wander)hyenas range widely in search of carrion — las hienas recorren muchos lugares en busca de carroña
animals ranging through the jungle — animales vagando por or merodeando por la jungla
4) (Bot) darse; (Zool) distribuirse5) [gun]it ranges over 300 miles — tiene un alcance de trescientas millas
* * *[reɪndʒ]
I
noun1)a) (scope) ámbito m, campo mb) (Mus) registro mc) (bracket)if your income is within that range — si sus ingresos están dentro de esos límites or son de ese orden
within/out of our price range — dentro de/fuera de nuestras posibilidades
2)a) (variety) gama fa wide range of colors/prices — una amplia gama or una gran variedad de colores/precios
a wide range of possibilities — un amplio abanico de posibilidades
I have a wide range of interests — mis intereses son múltiples y variados
b) (selection) línea f, gama f3)a) (of gun, telescope, transmitter) alcance mat close/long range — de cerca/lejos
to come/be within (firing) range — ponerse*/estar* a tiro
it was out of range — estaba fuera del alcance del arma
b) (of vehicle, missile) autonomía flong-range missiles — misiles mpl de largo alcance
c) (sight)it came within my range of vision — entró en mi campo visual or de visión
4) (for shooting) campo m de tiro5) (chain) cadena fa mountain range — una cordillera, una cadena de montañas
6) (stove) cocina f económica, estufa f (Col, Méx)
II
1.
intransitive verbto range FROM something TO something: their ages range from 12 to 20 tienen entre 12 y 20 años; estimates range up to $20,000 hay presupuestos de hasta 20.000 dólares; the conversation ranged over many topics o ranged widely — la conversación abarcó muchos temas
2.
vt1) (line up, place) alinear2) \<\<plain/hills\>\> recorrer
English-spanish dictionary. 2013.